Problemas de comunicación (1)

30 Mar

En mi corta o larga vida –según quién lo lea– nunca antes había estado en un país en el que la barrera idiomática fuera tan grande como en China. No es que haya recorrido toda la geografía mundial y, cierto, es la primera vez que piso Asia, pero normalmente el castellano, el inglés, el francés e incluso el lenguaje gestual me han permitido hacerme entender. A veces, las palabras se deducen por aproximación a la lengua de nuestro interlocutor y, mucha otras, uno requiere de toda una interpretación teatral para lograr que el otro entienda que le estamos preguntando si hay un bar cerca o si estamos en el camino correcto para llegar a la playa. En muchos lugares, basta con mostrar un mapa o una dirección escrita para que nos dirijan a través de signos. En Shanghái esto no sucede o raramente sucede.

Pese a que dicen que comparando la situación actual con la de hace escasos años, en Shanghái hoy se habla bastante inglés, mi impresión es que el porcentaje de personas que lo hablan es aún reducido. Además, cuando a alguien le preguntas si habla inglés y responde “a little“, en realidad uno debería entender que “a little” es un eufemismo de “no”.

La cuestión es que compré una lata de tomate para hacer un plato de pasta. Al llegar a casa me di cuenta de que no tenía abridor. Pospuse el menú para otro día, con la intención de acordarme que tenía que comprar un abrelatas. Pensé que lo mejor sería ir a la tienda con la lata para darles a entender lo que quería. Claro que, al final, el día que entré a la tienda, no la llevaba encima.

La tienda en la que entré es una tienda pequeñita. ¿7 metros cuadrados tal vez? Tienen productos domésticos de índole diversa: perchas, cubos, lámparas, cuerdas, bombillas, escobas y un largo etcétera. Empecé a buscar por las estanterías mientras el propietario me miraba atentamente intentando adivinar qué estaría buscando. Al final encontré que en un rincón tenía colgados pelapatatas y sacacorchos. No tenía abrelatas. Le señalé el sacacorchos y le intenté explicar con mímica que el sacacorchos es para sacar corchos de botellas y que yo necesitaba uno para abrir latas. Cuando le hice el gesto de abrir una lata, el vendedor frunció el ceño. Su cara reflejaba su pensamiento: “¿qué diablos está haciendo ésta?” Pasé de jugar a las películas, a jugar al Pictionary. Saqué mi libretita y le empecé a dibujar una lata. Le volví a hacer el gesto. Entonces le dibujé la tapa de la lata abierta después de haberla abierto con mímica. Miró el dibujo e hizo que “no” con su cabeza, que “no entendía”. Sé que no soy una gran dibujante –en realidad creo que soy pésima– pero esa misma tarde puse a prueba mi dibujo con algunos amigos europeos y todos entendieron mi dibujo. Pasé al asalto final: invadí su ordenador. Le pregunté en inglés si podía utilizarlo, claro que se lo podría haber preguntado en catalán, para él era lo mismo y sólo vio que me sentaba en su silla, frente a su PC y empezaba a teclear. Introduje en el Google translator inglés-chino la palabra can opener. Nos dio la traducción en chino. Ni así. Fuimos a Google images con la palabra en chino. Miró las fotos de diversos tipos de abrelatas, desde los más sencillos a los más avanzados. Miró de frente e inclinando la cabeza, como si de este modo fuera a tener una mejor perspectiva del artilugio. “Mei you”, me dijo. No tenían abrelatas y, por su comportamiento, creo que nunca había visto uno. Así que en este caso dudo si fue un problema de comunicación o que le estaba intentando describir, dibujar y explicar una herramienta que para él no existía.

Volví a posponer mi plato de pasta con tomate.

A los dos días, en otra tienda, vi que tenían sacacorchos… Entré y al lado de los pelapatatas, tenían también abrelatas. Lo compré, sin necesidad de gestos ni dibujos. Llegué a casa triunfal, lista para ponerme a cocinar el tomate para la pasta.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: